Amos 5:27

SVDaarom zal Ik ulieden gevankelijk wegvoeren, ver boven Damaskus henen, zegt de HEERE, Wiens Naam is God der heirscharen.
WLCוְהִגְלֵיתִ֥י אֶתְכֶ֖ם מֵהָ֣לְאָה לְדַמָּ֑שֶׂק אָמַ֛ר יְהוָ֥ה אֱלֹהֵֽי־צְבָאֹ֖ות שְׁמֹֽו׃ פ
Trans.

wəhiḡəlêṯî ’eṯəḵem mēhālə’â ləḏammāśeq ’āmar JHWH ’ĕlōhê-ṣəḇā’wōṯ šəmwō:


ACכז והגליתי אתכם מהלאה לדמשק  אמר יהוה אלהי צבאות שמו  {פ}
ASVTherefore will I cause you to go into captivity beyond Damascus, saith Jehovah, whose name is the God of hosts.
BEAnd I will send you away as prisoners farther than Damascus, says the Lord, whose name is the God of armies.
Darbyand I will cause you to go into captivity beyond Damascus, saith Jehovah, whose name is the God of hosts.
ELB05So werde ich euch jenseit Damaskus wegführen, spricht Jehova, Gott der Heerscharen ist sein Name.
LSGEt je vous emmènerai captifs au delà de Damas, Dit l'Eternel, dont le nom est le Dieu des armées.
SchIch aber will euch bis über Damaskus hinaus verbannen, spricht der HERR, Gott der Heerscharen ist sein Name.
WebTherefore I will cause you to go into captivity beyond Damascus, saith the LORD, whose name is The God of hosts.

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken